Page 18 - 2025年度投资指南起步区
P. 18

2025 济南新旧动能转换起步区投资指南                Investment Guide for Jinan Start-up Area for Growth Drivers Transformation




          (三)绿色低碳                                                                                                  (四)便捷交通
            ( Ⅲ ) Green and Low-carbon                                                                               ( Ⅳ ) Convenient Transportation



                    立足新时代现代化田园城市定位。
                                                                                                                                   规划轨道交通7号线、济阳线等多条轨道线路,规划城市道路约1020公里
                    Based on the positioning of the modernized pastoral city in the new era.
                                                                                                                                   It is planned to construct multiple rail lines, including Rail Transit Line 7 and the
                                                                                                                                   Jiyang Line, and approximately 1,020 kilometers of urban roads.


                                      城                               地
                         坚持以水定                           坚持以水定                                                                     25分钟可达济南东站,30分钟可达济南遥墙国际机场,40分钟可达济南
                         Urban planning will be determined   Land use will be determined by                                        西站。
                         by water resources               water resources
                                                                                                                                   25 minutes to Jinan East Station, 30 minutes to Jinan Yaoqiang International Airport,
                                                                                                                                   40 minutes to Jinan West Station.



                         坚持以水定人                           坚持以水定       产



                          Population size will be determined   Production will be determined by
                          by water resources              water resources




                  合理布局生产、生活、生态空间,规划蓝绿空间占比不少于70%。
                  建设50公里的黄河生态风貌带,打造绿色低碳高质量发展的新示范。

                  Reasonably plan the layout of production, living, ecological spaces, with planned blue and
                  green spaces accounting for no less than 70%.
                  Construct a 50-kilometer Yellow River ecological landscape belt, creating a new demonstration
                  of green, low-carbon, and high-quality development.


























         11  PAGE                                                                                                                                                                                    PAGE  12
   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23